Polar Electro S725 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Polar Electro S725. инструкцию Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 121
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Возможности Мониторов сердечного ритма для занятия бегом Polar Running Computer и занятий
велоспортом Polar Cycling Computer позволяют Вам различным образом организовывать свои тренировки в
соответствии с Вашими личными потребностями. Более подробную информацию о различных функциях вы
найдете в разделе «Все возможности монитора сердечного ритма Polar».
Пожалуйста, внимательно прочитайте настоящее руководство, чтобы ознакомиться с Вашим
монитором Polar. Здесь Вы можете найти необходимую информацию об использовании и обслуживании Вашего
оборудования. Схема функций, изображенная на развороте обложки, позволит Вам быстро воспользоваться
разнообразными возможностями монитора. Кроме того, на первой обложке изображены различные
пиктограммы, появляющиеся на экране. На развороте обложки в конце данной инструкции имеется краткое
руководство по использованию кнопок монитора.
Специальные термины и пояснения к тексту вы можете найти в словаре терминов.
Алфавитный указатель поможет Вам быстро найти ответы на любые вопросы, с которыми Вы можете
столкнуться во время использования монитора Polar.
Благодарим Вас за выбор Polar!
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 120 121

Résumé du contenu

Page 1

Возможности Мониторов сердечного ритма для занятия бегом Polar Running Computer и занятийвелоспортом Polar Cycling Computer позволяют Вам различным о

Page 2 - СОДЕРЖАНИЕ

A 10Прикрепление датчика скорости к обуви (для S625X)1. Отсоедините держатель от датчика скорости,расстегнув крепление и приподняв датчик с заднейстор

Page 3

F 100F.ОБСЛУЖИВАНИЕИ УХОДМонитор сердечного ритма Polar– высокотехнологическое устройство, отличающееся высококласснымдизайном и характеристиками и тр

Page 4

F 101• Не кладите эластичный пояс в сушилку!• Не производите глажку эластичного пояса!• Следите за чистотой каналов для измерения атмосферного давлени

Page 5 - A. ВВЕДЕНИЕ

F 102Комплект, в который входят уплотнительное кольцо и батарея, Вы можете приобрести ураспространителей оборудования Polar и в авторизованных сервис

Page 6 - Кнопки и их функции

F 103МониторСреднее расчетное время работы батареи монитора при нормальном использовании (2 часа в день, 7дней в неделю) составляет 2 года. Обратите в

Page 7

G 104G. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Использование монитора Polar в водной средеПри использовании монитора Polar в воде он водонепроницаем до глубины 30 м.

Page 8 - Быстрый старт

G 105Электромагнитные помехиПомехи могут возникнуть при нахождении рядом с высоковольтными линиями электропередачи,светофорами, проводами, по которым

Page 9

G 106Выполнение физических упражнений может представлять некоторый риск для здоровья, особенно длятех, кто ведет малоподвижный образ жизни.Перед начал

Page 10

G 107Вниманию людей, использующих кардиостимуляторы, дефибрилляторы или другиеимплантированные электронные устройства. Люди, использующие кардиостимул

Page 11

H 108H. ЧАСТОЗАДАВАЕМЫЕВОПРОСЫЧто мне делать, если...я не знаю, где я нахожусь в режиме «Опции» (Options) или «Файл» (File)?Нажмите и удерживайте к

Page 12

H 1092. Проверьте, не загрязнился ли передатчик.3. Убедитесь в том, что рядом нет людей с мониторами сердечного ритма, высоковольтных линийпередач, те

Page 13

A 11Установка крепления Polar Bike Mount™ на велосипед(для S725)При помощи прилагающихся хомутов надежно установитекрепление на резиновой прокладке.

Page 14

H 110...нет реакции на нажатие кнопок?Перезапустите монитор. Во время перезапуска настройки отменяются и возвращаются к значениям поумолчанию. При это

Page 15

H 111...на экране во время бега отображается значение скорости 00 или скорость не отображается?(S725)1. Убедитесь в правильном расположении и правильн

Page 16

I 112I. ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИМониторы сердечного ритма Polar S625X и Polar S725 предназначены для отображения уровняфизиологического напряжения и

Page 17

I 113Допустимая температура: 10 °C ... +50 °C (14 °F ... 122 °F)Водонепроницаемость: до глубины 30 мМатериал задней крышки: Поликарбонат и стекловоло

Page 18

I 114Установки по умолчаниюВремя дня 10:00/ 24 часаБудильник ВЫКЛ. (OFF)Дата рождения (1921 2020) 0Пол МужскойВес 0 (кг)Рост 0 (см)Активность НизкаяH

Page 19 - B. УСТАНОВКИ

J 115J. ОГРАНИЧЕННАЯМЕЖДУНАРОДНАЯГАРАНТИЯ POLAR• Данная гарантия Polar предоставлена корпорацией Polar Electro Inc. потребителям, которые приобрелидан

Page 20 - Options (Опции)

K 116K. ОГРАНИЧЕНИЕГАРАНТИИ• Материалы настоящего руководства предназначены только для информационных целей. Описанныев нем изделия могут быть модифи

Page 21

L 117L. СЛОВАРЬУровень активности: Долгосрочный уровеньВашей активности, оценку которого Вамнеобходимо произвести с помощью фитнестестаPolar (Polar F

Page 22

L 118 : Показывает, что Вы не включили установкискорости.ALARM: Указывает на включение звуковогосигнала в установках часов.Alt.: Показывает высоту.A

Page 23

L 119InZone/ Above/ Below: Показывают время, втечение которого Вы находились в зоне границ, атакже выше и ниже границ целевых зон.KCal: Показывает объ

Page 24

A 124. Существует два вида магнитов.Вам нужно будет установить только один.Проверьте, какой из магнитов лучше всего подходит к спицамвашего велосипеда

Page 25

L 120при выполнении непрерывных упражнений, таких,как езда на велосипеде и бег.OwnINDEX: Результат фитнестеста Polar (PolarFitness Test), сопоставимы

Page 26

L 121ЗАМЕТКИ

Page 27 - Границы 2 Границы 3

A 13Как надеть передатчик1. Увлажните области эластичного пояса, где расположеныэлектроды, проточной водой и убедитесь, что они хорошосмочены.2. Присо

Page 28

A 144. Чтобы начать измерение пульса, нажмите кнопку «ОК». На экране замигаетпиктограмма сердца, и максимум через 15 секунд на экране появится Ваш пул

Page 29

A 15Все возможности монитора сердечного ритма PolarВ данном разделе приводится краткий обзор режимов монитора и различных предлагаемых в них функций.1

Page 30

A 16A. Базовый режим тренировки (BasicUse) – это самый простой способ приступить к тренировкам, таккак Вам не нужно устанавливать границы целевых зон

Page 31

A 174. ФАЙЛ (FILE) (СМ. РАЗДЕЛ D. «ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИЗ ПАМЯТИ ИНФОРМАЦИИ О ТРЕНИРОВКЕ»)В этом режиме Вы можете извлекать из памяти информацию о тренировке.

Page 32

A 18Тест оптимизации нагрузки (OwnOptimizer, для S625X)– это модификация традиционного доказавшегосвою эффективность ортостатического теста на перетре

Page 33 - Memory Set (Настройки памяти)

B 19B. УСТАНОВКИExercise Set(Установки программы)Memory Set(Установки памяти)Function Set(Установки функции)Speed Se(Установкискорости)User Set(Настро

Page 34

СОДЕРЖАНИЕA. Введение ... 5Монитор сердечного ритма Polar: части оборудования . 5Кнопки и их функци

Page 35 - Включение/выключение функций

B 20Установка информации о пользователеUser Set (Настройки пользователя)kg/lbs(кг/фунты)cm/feet inch(см / футы и дюймы)Birthday(Дата рождения)Sex(Пол)

Page 36

B 21Вес (Weight) (кг или фунты)5. Введите вес, нажимая кнопку «вверх» или «вниз». Нажмите «ОК».Рост (Height) (см или футы/дюймы)6. Введите рост, нажим

Page 37

B 22High (Высокий) Вы регулярно занимаетесь спортом с большими нагрузками не менее 3 раз в неделю.Например, в неделю Вы пробегаете 1020 км или тренир

Page 38

B 23Перед началом настройки тренировки Вам необходимо выбрать, будете ли Вы использовать персональныенабор тренировок, либо базовый режим тренировки (

Page 39

B 24Установка тренировочных программПредварительно установлено пять тренировочных программ; перед началом тренировки просто выберитеодну из программ.Р

Page 40 - Установки для бега (S625X)

B 25Options (Опции)Exercise Set (Установка программы)E0 E1 E2 E3E5E4Exercise Set 15(Тренировочная программа 15)Timer 1(Таймер 1)Limits 1(Границы 1)L

Page 41

B 26Установка таймеровЕсли Вы находитесь в режиме «Время дня», повторите пункты 15.6. Нажимайте кнопку «вверх» или «вниз», пока на экране не появится

Page 42

B 2701020304050160140120100806040Границы 1ПульсВремяГраницы 2 Границы 3Суммарныеграницы• Время, в течение которого Вы находились в зоне границ 1, 2 и

Page 43

B 28Установка типа восстановленияВы можете выбрать один из 2х типов восстановления в базовых настройках (BasicSet):A. Восстановление, определяемое вр

Page 44

B 29Установка типа интерваловВы можете выбрать один из 4х типов интервалов:A. Интервал, определяемый временем Интервал заканчивается, когда истекает

Page 45

Включение/выключение звуковогоподтверждения действий/нажатиякнопок ... 46Выбор единиц измерения ...

Page 46

B 30Если выбраны Units2, установкапроизводится в милях и футахA. Интервал, определяемый временем8. Нажимайте кнопку «вверх» или «вниз» для установки м

Page 47

B 31Установка расчета восстановления для интервалаВы можете выбрать один из 3х типов восстановления:A. Восстановление, определяемое временем Восстано

Page 48 - Установка часов

B 32Если выбраны Units2, установкапроизводится в милях и футахC. На экране появится надпись «Rec. Dist» (дистанциявосстановления)10. Нажимайте кнопку

Page 49

B 33Установка интервала записи значений1. В режиме «Время дня» нажимайте кнопку «вверх» или«вниз», пока на экране не появится надпись «OPTIONS»(Опции)

Page 50

B 34Высота Скорость Частота Прилагаемое Интервал Интервал Интервалвращения усилие записи 5 с записи 15 с записи 60 спедалейВкл (On) Вкл (On) Вкл (On)

Page 51 - Советы по установке

B 35Options (Опции)Function Set (Установки функции)OwnCalOn/OFFTests On/OFFHRmaxpOn/OFFAltitudeOn/OFFAutoLapOn/OFF(Вкл/Выкл подсчета калорий)(Вкл/В

Page 52 - Режим измерения

B 36Для получения наиболее точных результатов расчета потраченных калорий (OwnCal) скорректируйтезначения МПК (VO2max) и максимального пульса (HRmax)

Page 53

B 37Включение/выключение функции измерения высоты и температурыЕсли Вы находитесь в режиме «Время дня», повторите пункты 14.5. Нажимайте кнопку «ввер

Page 54

B 38 Включение/выключение функции автоматической регистрации времени при прохожденииустановленных отрезков (AutoLap), (для S625X)(для S625X) при испол

Page 55 - Режим записи

B 39Настройки скорости (S625X)/ Настройки велосипедов (S725)1. В режиме «Время дня» нажимайте кнопку «вверх» или «вниз», пока на экране не появится на

Page 56

Дистанция тренировки ... 73Информация о темпе ... 73Информ

Page 57

B 40Калибровка датчика скорости Polar S1 (для S625X)Рекомендуем произвести калибровку датчика скорости, когда Выиспользуете его в первый раз или если

Page 58

B 41Наилучший результат калибровки будет достигнут в том случае, если Вы наденете ту же обувь,что и обычно, и побежите по поверхности того же типа.Кал

Page 59

B 42ERTRO Размер колеса (дюйм) Установочный размер (мм)30559 26x1.25 195335559 26x1.5 198544559 26x1.75 203047559 26x1.95 205026x1 1/8 Tubular 197

Page 60

B 43МЕТОД 2.Нанесите линию на шину переднего колеса и прокатите его, направляяперпендикулярно по отношению к земле. В качестве маркировки можно такжеи

Page 61

B 44Включение/выключение функции расчета затрачиваемой мощности*Если Вы находитесь в режиме «Время дня», повторите пункты 15.6. Нажимайте кнопку «вве

Page 62 - Заключительная

B 45Присвоение имен велосипеду 1 и велосипеду 2Вы можете присвоить каждому велосипеду имя длиной до четырех символов, состоящее из букв, цифр,или знак

Page 63

B 46Options (Опции)

Page 64

B 47Установка единиц измерения влияет на отображение следующих показателей:Единицы Units 1: Единицы Units 2:Информация о пользователе кг, см фунты, фу

Page 65

B 48Options (Опции)Watch Set (Установка часов)Alarm(Будильник)Time 1/2(Время 1/2)Date(Дата)Remind On/OFF(Вкл/выкл напоминания)1. В режиме «Время дня»н

Page 66

B 4912h time mode:month  day  yearУстановка времени дняЕсли Вы находитесь в режиме «Время дня», повторите пункты 14.5. Нажимайте кнопку «вверх» или

Page 67

A. ВВЕДЕНИЕA 5Области эластичного пояса, гдерасположены электроды, измеряющие частоту сердечных сокращений (далее – пульс).Передатчик передает инфо

Page 68 - Остановка тренировки

B 50Включение/выключение напоминанийЕсли Вы находитесь в режиме «Время дня», повторите пункты 14.5. Нажимайте кнопку «вверх» или «вниз», пока на экра

Page 69 - Tips during the exercise

B 51Советы по установкеПереключение Времени 1 и Времени 2В режиме «Время дня» нажмите и удерживайте кнопку «вниз». В верхнем ряду на экране на несколь

Page 70

C 52Time of Day(Время дня)Measuring Mode(Режим измерения)Recording Mode(Режим записи)Во время тренировки Вы можете использовать два режима: режимизмер

Page 71 - ТРЕНИРОВКИ

C 533. Чтобы начать измерение пульса, находясь в режиме «Время дня», нажмите «ОК». На экране замигаетпиктограмма сердца, и максимум через 15 секунд по

Page 72 - File (Файл)

C 54Если вы не занимаетесь бегом и не используете велосипед, выключите функции измерения скорости (дляS625X) или использование велосипеда (для S725),

Page 73

C 55Режим записиПеред началом записи, убедитесь, что у Вас осталось достаточно свободной памяти.Эта информация отображается на мониторе в верхнем ряду

Page 74

C 56Для монитора S625X: если на экране скорость бега не отображается или отображается сперебоями, сделайте следующее:• Держитесь на расстоянии от друг

Page 75

C 57Переключение границ пульса/темпаНажмите и удерживайте кнопку «вверх». Повторяйте это действие до тех пор, пока на экране не появятсянужные границы

Page 76

C 58Сохранение в памяти времени прохождения отрезка и промежуточного времениНажмите «ОК» для сохранения в памяти времени прохождения отрезка и промежу

Page 77

C 59(S625X): для того чтобы обеспечить наибольшую точность показаний высоты, каждый раз передначалом тренировки производите калибровку альтиметра(S725

Page 78

A 6STOPSIGNAL/LIGHTOKSignal/Light Включение и выключение звукового сигнала.(сигнал/подсветка) Включение подсветки.Stop (стоп) Остановка измерения пуль

Page 79

C 60*Необходим поставляемый дополнительно Датчик частоты вращения педалей (Polar Cadence Sensor)или Датчик приложенной мощности (Polar Power Output Se

Page 80 - SAMPLES (Записанные

C 611. Начните, установив монитор в режим «Время дня». Нажмите кнопку «ОК» для входа в режимизмерения.2. Если Вы хотите поменять тренировочную програм

Page 81

C 620 50160140120100806040РазминкаТаймер 1Границы 1Интервальная фазаПовторы 03Заключительная часть тренировкиТаймер 3Границы 3 Восстановлениедля интер

Page 82

C 63Разминка1. СначалаГраницы 1 пульса или темпа (если включены).2. ЗатемТаймер 1.Информация о пульсе.Начинает работать таймер, если Вы включили тайме

Page 83

C 64Интервальная фаза1. СначалаУстановленные границы 2 пульса или темпа (если включены).2. ЗатемВ зависимости от установок на экране отображается одно

Page 84

C 653. В конце интервалаПродолжительность интервала.Средняя величина пульса во время интервала.Когда завершается интервал, монитор автоматически перех

Page 85 - E. ТЕСТЫ

C 66В конце восстановленияA. и B.Продолжительность восстановления.Снижение величины пульса.Заключительная часть тренировки1. СначалаУстановленные гран

Page 86

C 67Тренировка с базовыми настройками BasicSet (Int OFF, E1<E5)В этом режиме Вы также можете использовать функции, описанные в разделе «Режим запис

Page 87

C 68Переключение тренировочных программ (E0 или E1E5)В режиме измерения нажмите и удерживайте кнопку «вверх». Отпустите кнопку. Повторяйте этодействи

Page 88

C 69Tips during the exerciseПереключение установок скорости (— (для S625X), ru (для S625X), b0 (для S725), b1 или b2)В режиме измерения нажмите и удер

Page 89

A 7Вверх Переход к следующему режиму.Увеличение выбранного значения.Reset (сброс) Сброс данных монитора PolarВниз Переход к предыдущему режиму.Уменьше

Page 90

C 70Отмена интервала или периода восстановленияНажмите и удерживайте «ОК» во время выполнения упражнения при интервальной тренировке для егоотмены. Ав

Page 91

D 71D. ПРОСМОТРТРЕНИРОВКИМонитор начинает сохранять в файл записи информацию о тренировке, когда Вывключаете секундомер. Информацию о тренировке Вы мо

Page 92

D 72Некоторая информация будет попеременно автоматически отображаться на экране.Вы можете ускорить смену информации, нажав «ОК», например, для вызоваи

Page 93

D 73Продолжительность тренировки (Exe. Time)Продолжительность тренировки – это время, в течение которого вы тренировалисьс включенным секундомером. На

Page 94

D 74Высота (Alt. Avg/ Max/ Min)На экране будет попеременно отображаться средняя, максимальная и минимальная высота затренировку.Температура (°C или °

Page 95

D 75Время тренировки, которое прошло в целевых зонах, а также выше и ниже границ целевых зон.Показывает время тренировки, в течение которого Вы находи

Page 96

D 76Общая дистанция / одометр (Tot. Dist./Odometer)Измеряет суммарную величину дистанции в течение нескольких тренировок, начиная с моментапоследнего

Page 97

D 77Заключительная часть тренировкиПродолжительность заключительной части тренировки.Пульс по окончании заключительной части тренировки,средний имакси

Page 98

D 78FILE (Файл)F1F99LAPS (Отрезки)Best Lap(Лучший отрезок)Lap 1(Отр. 1) ...Lap 99(Отр. 99)Информация о прохождении отрезков (LAPS)Вначале на экране д

Page 99

D 79В верхней строке на экране промежуточное время чередуется с текстом подсказки, если включенафункция подсказки. Последовательно нажимая «ОК», Вы мо

Page 100 - F.ОБСЛУЖИВАНИЕ

A 8Подготовка монитора к работе1. Так как после сборки на заводе экран монитора пуст, Вам необходимоактивизировать монитор, нажав два раза кнопку «ОК»

Page 101

D 80Записанные в память значенияПросмотрите подробную информацию о тренировке в файле значений пульса.Вначале на экране должна появиться надпись «SAMP

Page 102

D 81Удаление файла1. В режиме «Время дня» нажмите кнопку «вверх» или «вниз», пока на экране не появится надпись «FILE»(Файл).2. Нажмите кнопку «ОК» дл

Page 103

D 82Данный файл обновляется каждый раз, когда тренировка записывается в файл.1. В режиме «Время дня» нажмите кнопку «вверх» или «вниз», пока на экране

Page 104 - ОСТОРОЖНОСТИ

D 83Обнуление суммарных показателейПосле того как Вы обнулили суммарный показатель, Вы уже не сможете восстановить его.Вначале на экране должна появит

Page 105

D 84*Необходим поставляемый дополнительно Датчик частоты вращения педалей (Polar Cadence Sensor) или Датчикприложенной мощности (Polar Power Output Se

Page 106

E 85E. ТЕСТЫФитнестест Polar – это простой, безопасный и быстрый способ для определениямаксимальной аэробной мощности и максимального расчетного пуль

Page 107

E 86Для того чтобы улучшить состояние Вашей сердечнососудистой системы и заметно увеличитьOwnIndex, потребуется в среднем не менее шести недель трени

Page 108 - ЗАДАВАЕМЫЕ

E 87Расчетное значение максимальной частоты сердечных сокращений (HRmax<p)Величина максимального расчетного пульса определяется одновременно с пров

Page 109

E 88Проведение тестаДля получения точных результатов необходимо соблюдать следующие основные условия:• Вы должны находиться в расслабленном и спокойно

Page 110

E 89Time of Day(Время дня)Options(Опции) Tests(Тесты S625X)Fit. Test (Фитнестест S725)Connect(Комп. соединение)Op.Test(Оптим. Тест S625X)Fit. Test(Фи

Page 111

A 9Установка датчика скорости Polar S1™ (для S625X)Сначала убедитесь в том, что в датчик скорости вставлена батарея. Для проверки нажмите на краснуюкн

Page 112 - ХАРАКТЕРИСТИКИ

E 90Включение/выключение звукового сигнала для фитнес<тестаПо окончании тестирования раздастся звуковой сигнал. Если звуковой сигнал включен, на эк

Page 113

E 91Классификация построена на обзоре 62 исследований, проведенных в США, Канаде и 7 странах Европы, в ходе которых максимальноепотребление кислорода

Page 114

E 92В зависимости от фитнесуровня рекомендуется постановка и достижение следующих целей:123467513Проводить большезанятий для укрепленияздоровья и ул

Page 115 - МЕЖДУНАРОДНАЯ

E 93Для того чтобы тренировка была успешной, необходимы временные перегрузки: увеличениепродолжительности тренировки, увеличение интенсивности или уве

Page 116 - ГАРАНТИИ

E 94Тесты на определение базового уровняВыполняя тест оптимизации нагрузки в первый раз, следует провести шесть базовых тестов в течениепервых двух не

Page 117 - L. СЛОВАРЬ

E 95Для получения точных результатов необходимо соблюдать следующие основные условия: Вы должны находиться в расслабленном и спокойном состоянии. Из

Page 118 - Сообщения на экране

E 967. Через 3 минуты монитор снова издаст сигнал, и тестирование завершится.8. На экране монитора Вы увидите показатели и словесную интерпретацию рез

Page 119

E 97TrEffect / Тренировочный эффект (3)Величина Вашего пульса, измеренного в ходе теста, выше средней. Вероятно, в предыдущие дни Выинтенсивно трениро

Page 120

E 98OverReach / Перенапряжение (7)Результат Вашего теста оптимизации нагрузки OwnOptimizer показывает, что в течение нескольких днейили недель у Вас п

Page 121

F 99Для восстановления при состоянии парасимпатической перетренированности Вам необходимополностью восстановить баланс во всем теле. Восстановление м

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire